film_620x184px

Der Schlemihl

Il documento si trova in:
  • Fondo Società Anonima Stefano Pittaluga
    L'archivio della Società Anonima Stefano Pittaluga giunto sino a noi rappresenta solo in minima parte una realtà molto complessa fatta di iniziative e rapporti con banche e investitori, di decine di società e ditte collegate alla casa madre, di una ramificazione delle attività in tutti i campi in qualche modo legati al cinema: distribuzione, noleggio, gestione di cinematografi, produzione ecc.
    Il fondo conservato al Museo del Cinema di Torino accoglie, infatti, solamente le carte che erano in Via del Carretto nella sede della Fert al momento del fallimento. In quella occasione Maria Adriana Prolo potè ritirare solamente una parte dei fascicoli, parte sicuramente incompleta che non rifletteva l'organizzazione della società in uffici e stabilimenti.
    Il fondo è articolato in serie e sottoserie ordinate cronologicamente, che accolgono la documentazione (corrispondenza, contratti, soggetti ecc.) degli uffici della società.
    Fa eccezione l'Ufficio Edizione Films, dove i fascicoli relativi alla produzione cinematografica delle singole nazioni è organizzata in ordine alfabetico di Società di produzione. All'interno le unità archivistiche sono raggruppate per titolo. Nel caso in cui non sia stato possibile reperire informazioni filmografiche sufficienti, i dati disponibili sono raccolti sotto la voce "Titoli non identificati".

    - Direzione e Ufficio Segreteria: 1921-1935, SASP0001-0018, 18 unità;
    - Ufficio Edizione films: 1918-1935, SASP0019-2102, 2084 unità;
    - Ufficio Stampa. Ufficio Pubblicità: 1927-1935, SASP2103-2137, 35 unità;
    - Ufficio Controllo noleggio: 1926-1934, SASP2138-2169, 32 unità;
    - Contabilità: 1930-1934, SASP2170-2155, 6 documenti.
    • Ufficio Edizione films
      Le pratiche di questo ufficio sono le uniche ad essere giunte sino a noi con una certa consistenza. Tuttavia, la consuetudine di scambiare copia della documentazione tra un ufficio e l'altro ci consente di tracciare una parvenza dell'organizzazione della società e dell'attività svolta dagli uffici i cui documenti sono andati perduti. Così ad esempio traccia delle trattative dell'Ufficio Acquisti sono presenti nelle pratiche dell'Ufficio Edizione films che per lo svolgimento delle proprie funzioni riceveva in copia i contratti e la corrispondenza relativa.
      L'Ufficio Edizione films, diretto da Anita Pittaluga, cura in particolare i rapporti con l'estero, "visiona" e sceglie i film proposti dalle case distributrici, decide i titoli italiani, i tagli, gli inserti, segue le pratiche con la censura, controlla l'assicurazione e la spedizione delle pellicole e dei materiali pubblicitari. L'ufficio - delegato ad approntare l'edizione italiana di film esteri e viceversa -, lavora in stretto contatto con lo Stabilimento La Positiva, che stampa le copie dei film e anche parte dei materiali pubblicitari, e dal 1930 con gli Stabilimenti Cines di Roma.
      • Germania muto e sonoro
        • Mikrophon-Film
Data
1932 Febbraio 05 - 1932 Maggio 19
Segnatura
SASP0305
Contenuto
Fascicolo edizione "Der Schlemihl. N. 1638. L'amico del granduca. Riduzione di: Giacomo Debenedetti" e a matita "Biographilm", 1932:
- Copia della lettera dell'Ufficio acquisti all'Itala Film di Berlino con le clausole del contratto per lo sfruttamento del film in Italia, 5 febbraio 1932 (ff. 1-4, italiano, dattiloscritto);
- "Titelliste für Biograph Film Der Schlemihl", elenco titoli e dialoghi in 7 atti, s.d. (ff. 1-10, tedesco, dattiloscritto);
- "Der Schlemihl", elenco dialoghi in 7 atti, s.d. (ff. 1-15, italiano, dattiloscritto);
- Comunicazione dell'Ufficio Edizioni Films a Debenedetti, Torino 14 aprile 1932 (1 f., italiano, dattiloscritto);
- "Relazione sul soggetto N. 1638" con dati del film, trama, impostazione reclame e proposta titoli", 19 aprile 1932 (2 pp., manoscritto; 2 pp., 2 copie, dattiloscritto; italiano);
- Schede inserti (12 ff., dattiloscritto), "Osservazioni speciali per la stampa"(5 ff., dattiloscritto), proposta titoli e note (3 ff., manoscritto) e note per la sincronizzazione (3 ff., dattiloscritto), 19 aprile 1932 (filza, italiano);
- Schede inserti, 26 aprile 1932 (12 ff., italiano, dattiloscritto),
- Recensione interna con dati, trama e impostazione reclame, 19 maggio 1932 (2 pp., italiano, dattiloscritto);
- "Argomento", s.d. (ff. 1-2, italiano, dattiloscritto).
Fascicolo edizione "Der Schlemihl" e a matita "L'amico del granduca" e "Biographilm", s.d.:
- "Distinta titoli" di testa a-e e "Distinta sottotitoli" 1-119 (1 f., 12 ff., italiano, manoscritto);
- "Distinta titoli" di testa a-e e "Distinta sottotitoli" 1-117 (1 f., 9 ff., italiano, dattiloscritto);
- "Distinta titoli" di testa a-e e "Distinta sottotitoli" 1-117 (1 f., 8 ff., italiano, dattiloscritto);
- "Osservazioni speciali per la stampa" sonoro su pellicola (14 ff., italiano, manoscritto);
- "Osservazioni speciali per la stampa" controtipo colonna sonora (3 ff., italiano, manoscritto);
- "Osservazioni speciali per la stampa" controtipo colonna sonora (ff. 1-2, italiano, dattiloscritto).
DER SCHLEMIHL (L'amico del granduca) - [1931]
MIKROPHON-FILM GMBH (DE); MAX NOSSECK reg.; CURT BOIS, LA JANA int.
Note
sul primo fascicolo date di lavorazione "14-4-1932" e "19-4-1932"
Descrizione entrinseca
2 fascicoli, 122 ff., formato cm 23, cm 34, lingua Tedesco, Italiano, scrittura dattiloscritta e manoscritta
Ente
  • BIOGRAPH-FILM GMBH (DE)
  • MIKROPHON-FILM GMBH, BERLIN (DE)
Persona
  • DEBENEDETTI, GIACOMO <1901/06/25-1967/01/20>
  • LA JANA, PSEUDONIMO <1905/02/24-1940/03/13> (interprete)
  • BOIS, CURT <1901/04/05-1991/12/25> (interprete)
  • NOSSECK, MAX <1902/09/19-1972/09/29> (regista)