Contenuto
Fascicolo edizione "Fra Diavolo. 204. Casa Editrice: Itala Film Berlino. Approntatore: Dott. De Benedetti", 1931:
- Comunicazione dell'Ufficio Acquisti all'ufficio Edizioni con allegati "Stralcio di comunicato dell'Ufficio Acquisti, copia della lettera inviata agli stabilimenti Cines (16 aprile 1931) e traduzione della recensione (24 marzo 1931) tratta" Dal Film Kurier del 18 marzo 1931 - n. 65 - pagina 2", Torino 16 aprile 1931 (ff. 1-3, 1 f., 1 f., 1 f., italiano, dattiloscritto);
- Comunicazione dell'Ufficio Acquisti all'ufficio Edizioni con allegata copia del contratto con l'Itala Film di Berlino (23 aprile 1931) per lo sfruttamento del film in Italia, Torino 23 aprile 1931 (1 f., ff. 1-6, italiano, dattiloscritto);
- Comunicazione dell'Ufficio Edizioni Films al Dott. Debenedetti, Torino 24 aprile 1931 (1 f., italiano, dattiloscritto);
- Comunicazione dell'Ufficio Edizioni Films al Dott. Debenedetti con allegato "Stralcio di contratto", Torino 30 aprile 1931 (1 f., 1 f., italiano, dattiloscritto);
- Comunicazione dell'Ufficio Edizioni Films al Dott. Debenedetti con allegata copia della lettera di Ferruccio Biancini (29 aprile 1931) relativa ai dialoghi italiani, Torino 1 maggio 1931 (1 f., 1 f., italiano, dattiloscritto);
- Comunicazione dell'Ufficio Edizioni Films al Dott. Debenedetti, Torino 15 maggio 1931 (1 f., italiano, dattiloscritto);
- Busta vuota intestata "Italafilm G.m.b.H." indirizzata alla S.A. Stefano Pittaluga Torino con timbri postali "Berlin 25.5.3"1 e "Torino 28.5.31";
- Comunicazione dell'Ufficio Edizioni Films al Dott. Debenedetti con allegata "descrizione francese" del soggetto, Torino 1 giugno 1931 (1 f., italiano; ff. 1-9, francese; dattiloscritto);
- Comunicazione dell'Ufficio Acquisti all'ufficio Edizioni con allegate copie del contratto con l'Itala Film (23 aprile 1931) e delle lettere con l' Itala Film di Berlino e la Cines (25 aprile - 25 maggio 1931), 2 giugno 1931 (1 f., ff. 1-6, 8 ff., italiano, dattiloscritto);
- Comunicazione dell'Ufficio Edizioni Films al Dott. Debenedetti, con allegato "Foglio appunti" (Roma, 25 giugno 1931), Torino 27 giugno 1931 (1 f., 1 f., italiano, dattiloscritto);
- Comunicazione dell'Ufficio Edizioni Films al Dott. Debenedetti in merito alla stampa delle copie, Torino 30 giugno 1931 (1 f., italiano, dattiloscritto);
- Comunicazione dell'Ufficio Edizioni Films al Dott. Debenedetti in merito ai titoli bilingui per bordo, Torino 6 luglio 1931 (1 f., italiano, dattiloscritto);
- Elenco titoli 1-85 (8 rulli), s.d. (4 ff., italiano, manoscritto);
- Elenco titoli 1-87 (8 rulli), s.d. (13 ff., italiano, manoscritto);
- Elenco titoli 1-87 (8 rulli), s.d. (5 ff., 5 copie, italiano, dattiloscritto);
- Elenco titoli 1-99 (8 rulli), s.d. (15 ff., italiano, manoscritto);
- Elenco titoli 1-99 (7 rulli), s.d. (5 ff., italiano, manoscritto);
- Elenco titoli 1-99 (7 rulli), s.d. (ff. 1-5, italiano, dattiloscritto);
- "Lista dei titoli, sottotitoli, lettere e didascalie da inserire o sincronizzare per la versione italiana", s.d. (2 ff., italiano, dattiloscritto);
- "Gruppo titoli di testa" e Schede inserti nn.1-10, s.d. (1 f., 2 ff., italiano, dattiloscritto);
- Schede inserti nn.1-2, 5, 7, s.d. (4 ff., italiano, manoscritto);
- Schede inserti nn.1-10, s.d. (2 ff., italiano, dattiloscritto);
- "Inserti modificati" nn. 2-3-4, s.d. (1 f., manoscritto; 1 f., 2 copie, dattiloscritto; italiano);
- Inserti bilingui nn.1-10, s.d. (ff. 1-3, italiano, inglese, dattiloscritto);
- "Inserti modificati" bilingui nn. 2-3-4, s.d. (1 f., italiano, inglese, dattiloscritto);
- "Fra Diavolo", sunto del soggetto, 20 ottobre 1931 (1 f., inglese, dattiloscritto);
- "Dialoghi in lingua italiana da sincronizzare sulla dizione francese", scene 1-23, 25-27, 29-30, s.d. (28 ff., italiano, francese, dattiloscritto);
-"Dialoghi in lingua italiana da sincronizzare sulla edizione francese", scene 1-22, 27-30, s.d. (ff. 1-9, 11-13, italiano, francese, dattiloscritto);
-Elenco dialoghi e inserti, scene 1-33, s.d. (12 ff., italiano, dattiloscritto);
- "Sulla duplicazione di Fra Diavolo" e nota, s.d. (2 ff., italiano, manoscritto);
- "Osservazioni sulla duplicazione dei dialoghi", 8 rulli, s.d. (10 pp., italiano, manoscritto);
- "Osservazioni sulla duplicazione dei dialoghi", 8 rulli, s.d. (ff. 1-8, italiano, dattiloscritto);
- Testi:"Marschlied. Italianischer text von Ferruccio Biancini. Musik von Dr. Giuseppe Becce" (1 f.), "stornello di fra Diavolo (1. f.) e due inserti (2 ff.), s.d. (italiano, dattiloscritto);
- Copie delle lettere degli Ispettorati di zona e "Relazioni sul film" presentato nelle sale di Bologna, Palermo, Torino, Firenze, Genova, Milano, Trieste, Venezia, 26 settembre - 8 ottobre 1931 (12 ff., italiano, dattiloscritto).
FRA DIAVOLO - 1931
ITALA-FILM GMBH, BERLIN (DE); MARIO BONNARD reg.; TINO PATTIERA, BRIGITTE HORNEY int.