film_620x184px

Die Tochter des Regiments

Il documento si trova in:
  • Fondo Società Anonima Stefano Pittaluga
    L'archivio della Società Anonima Stefano Pittaluga giunto sino a noi rappresenta solo in minima parte una realtà molto complessa fatta di iniziative e rapporti con banche e investitori, di decine di società e ditte collegate alla casa madre, di una ramificazione delle attività in tutti i campi in qualche modo legati al cinema: distribuzione, noleggio, gestione di cinematografi, produzione ecc.
    Il fondo conservato al Museo del Cinema di Torino accoglie, infatti, solamente le carte che erano in Via del Carretto nella sede della Fert al momento del fallimento. In quella occasione Maria Adriana Prolo potè ritirare solamente una parte dei fascicoli, parte sicuramente incompleta che non rifletteva l'organizzazione della società in uffici e stabilimenti.
    Il fondo è articolato in serie e sottoserie ordinate cronologicamente, che accolgono la documentazione (corrispondenza, contratti, soggetti ecc.) degli uffici della società.
    Fa eccezione l'Ufficio Edizione Films, dove i fascicoli relativi alla produzione cinematografica delle singole nazioni è organizzata in ordine alfabetico di Società di produzione. All'interno le unità archivistiche sono raggruppate per titolo. Nel caso in cui non sia stato possibile reperire informazioni filmografiche sufficienti, i dati disponibili sono raccolti sotto la voce "Titoli non identificati".

    - Direzione e Ufficio Segreteria: 1921-1935, SASP0001-0018, 18 unità;
    - Ufficio Edizione films: 1918-1935, SASP0019-2102, 2084 unità;
    - Ufficio Stampa. Ufficio Pubblicità: 1927-1935, SASP2103-2137, 35 unità;
    - Ufficio Controllo noleggio: 1926-1934, SASP2138-2169, 32 unità;
    - Contabilità: 1930-1934, SASP2170-2155, 6 documenti.
    • Ufficio Edizione films
      Le pratiche di questo ufficio sono le uniche ad essere giunte sino a noi con una certa consistenza. Tuttavia, la consuetudine di scambiare copia della documentazione tra un ufficio e l'altro ci consente di tracciare una parvenza dell'organizzazione della società e dell'attività svolta dagli uffici i cui documenti sono andati perduti. Così ad esempio traccia delle trattative dell'Ufficio Acquisti sono presenti nelle pratiche dell'Ufficio Edizione films che per lo svolgimento delle proprie funzioni riceveva in copia i contratti e la corrispondenza relativa.
      L'Ufficio Edizione films, diretto da Anita Pittaluga, cura in particolare i rapporti con l'estero, "visiona" e sceglie i film proposti dalle case distributrici, decide i titoli italiani, i tagli, gli inserti, segue le pratiche con la censura, controlla l'assicurazione e la spedizione delle pellicole e dei materiali pubblicitari. L'ufficio - delegato ad approntare l'edizione italiana di film esteri e viceversa -, lavora in stretto contatto con lo Stabilimento La Positiva, che stampa le copie dei film e anche parte dei materiali pubblicitari, e dal 1930 con gli Stabilimenti Cines di Roma.
      • Germania muto e sonoro
        • Ondra-Lamac-Film
Data
1933 Aprile 18 - 1934 Ottobre 24
Segnatura
SASP0323
Contenuto
Fascicolo edizione "Regimentstochter. N. 1947. La figlia del reggimento" e a matita "Ondra Lamac Film, 1934:
- "Recensione", scheda con dati, relazione e descrizione del film, Berlino 18 aprile 1933 (2 pp., italiano, dattiloscritto);
- "Ondra-Lamac-Film GmbH, Berlin zeigt Anny Ondra in Regimentstochter", elenco titoli di testa e dialoghi 1-458, s.d. (ff. 1-18, tedesco, dattiloscritto);
- "Ondra-Lamac-Film GmbH, Berlin presenta Anny Ondra in La figlia del reggimento", elenco titoli di testa e dialoghi 1-453, s.d. (1 f., 2 copie; 20 ff., italiano, dattiloscritto);
- "Distinta titoli" di testa, s.d. (ff. 1-4, italiano, dattiloscritto);
- "Elenco dei dialoghi", s.d. (ff. 1-115, italiano, manoscritto);
- "Figlia del reggimento", sunto del soggetto, s.d. (2 ff., italiano, manoscritto);
- Traduzione titoli di testa e sunto del soggetto, 2 settembre 1933 (3 ff., italiano, dattiloscritto);
- "La figlia del reggimento", sunto del soggetto, s.d. (1 f., italiano, dattiloscritto);
- Schede inserti soggetto n. 1947, 18 luglio 1934 (2 ff., 14 ff., 12 ff., manoscritto; 12 ff., dattiloscritto; italiano);
- Testi delle canzoni, 24 luglio 1934 (4 ff., italiano, tedesco, dattiloscritto);
- Testi delle canzoni, s.d. (5 ff., italiano, dattiloscritto);
- "Personaggi e ruoli" e "Note per l'interpretazione del film", s.d. (ff. 1-2, ff. 1-5, manoscritto; 3 ff., dattiloscritto; italiano);
- "Nota per la sincronizzazione", s.d. (ff. 1-2, manoscritto; 1 f., dattiloscritto; italiano);
- Testi delle canzoni e appunti, una copia con note per la sincronizzazione, s.d. (4 ff., 5 copie; 1 f., italiano, dattiloscritto);
- "Distinta sottotitoli... versi da sovrimprimere sulle canzoni", s.d. (ff. 1-4, italiano, dattiloscritto);
- "Osservazioni speciali per la stampa... versi da sovrimprimere sulle parte inferiore del fotogramma", s.d. (ff. 1-6, manoscritto; ff. 1-5, dattiloscritto; italiano);
- "Osservazioni speciali per la stampa" sistemazione controtipo scene (2 ff., manoscritto; 1 f., dattiloscritto; italiano);
Fascicolo "Figlia del reggimento - (Present.)", s.d.:
- Appunti (ff. 1-10, italiano, manoscritto);
- Schema di presentazione (7 ff., italiano, manoscritto);
- "Distinta sottotitoli" presentazione, elenco titoli 1-11 (1 f., 2 copie, italiano, dattiloscritto);
- "Osservazioni speciali per la stampa" controtipo colonna sonora per la presentazione, s.d. (2 ff., manoscritto; 2 ff., dattiloscritto; italiano).
Nulla osta n. 28538, "Figlia del reggimento", marca Ondra Lamac, metraggio dichiarato 2370 e accertato 2342, concesso il 19 ottobre 1934, Roma 24 ottobre 1934 (1 f., a stampa, 2 copie).
[DIE TOCHTER DES REGIMENTS (Die Regimentstochter]; La figlia del reggimento) - 1933
ONDRA-LAMAC-FILM GMBH, BERLIN - (DE-AT); CARL LAMAC reg.; ANNY ONDRA, ADELE SANDROCK int.
Descrizione entrinseca
2 fascicoli, 282 ff., formato cm 23, cm 34, lingua Tedesco, Italiano, scrittura dattiloscritta e manoscritta
Persona
  • LAMAC, CARL <1897/01/27-1952/08/02> (regista)
  • ONDRA, ANNY <1903/05/15-1987/02/28> (interprete)
  • SANDROCK, ADELE <1863/08/19-1937/08/30> (interprete)
Ente
  • ONDRA-LAMAC-FILM GMBH, BERLIN (DE)