film_620x184px

Salon Dora Green

Il documento si trova in:
  • Fondo Società Anonima Stefano Pittaluga
    L'archivio della Società Anonima Stefano Pittaluga giunto sino a noi rappresenta solo in minima parte una realtà molto complessa fatta di iniziative e rapporti con banche e investitori, di decine di società e ditte collegate alla casa madre, di una ramificazione delle attività in tutti i campi in qualche modo legati al cinema: distribuzione, noleggio, gestione di cinematografi, produzione ecc.
    Il fondo conservato al Museo del Cinema di Torino accoglie, infatti, solamente le carte che erano in Via del Carretto nella sede della Fert al momento del fallimento. In quella occasione Maria Adriana Prolo potè ritirare solamente una parte dei fascicoli, parte sicuramente incompleta che non rifletteva l'organizzazione della società in uffici e stabilimenti.
    Il fondo è articolato in serie e sottoserie ordinate cronologicamente, che accolgono la documentazione (corrispondenza, contratti, soggetti ecc.) degli uffici della società.
    Fa eccezione l'Ufficio Edizione Films, dove i fascicoli relativi alla produzione cinematografica delle singole nazioni è organizzata in ordine alfabetico di Società di produzione. All'interno le unità archivistiche sono raggruppate per titolo. Nel caso in cui non sia stato possibile reperire informazioni filmografiche sufficienti, i dati disponibili sono raccolti sotto la voce "Titoli non identificati".

    - Direzione e Ufficio Segreteria: 1921-1935, SASP0001-0018, 18 unità;
    - Ufficio Edizione films: 1918-1935, SASP0019-2102, 2084 unità;
    - Ufficio Stampa. Ufficio Pubblicità: 1927-1935, SASP2103-2137, 35 unità;
    - Ufficio Controllo noleggio: 1926-1934, SASP2138-2169, 32 unità;
    - Contabilità: 1930-1934, SASP2170-2155, 6 documenti.
    • Ufficio Edizione films
      Le pratiche di questo ufficio sono le uniche ad essere giunte sino a noi con una certa consistenza. Tuttavia, la consuetudine di scambiare copia della documentazione tra un ufficio e l'altro ci consente di tracciare una parvenza dell'organizzazione della società e dell'attività svolta dagli uffici i cui documenti sono andati perduti. Così ad esempio traccia delle trattative dell'Ufficio Acquisti sono presenti nelle pratiche dell'Ufficio Edizione films che per lo svolgimento delle proprie funzioni riceveva in copia i contratti e la corrispondenza relativa.
      L'Ufficio Edizione films, diretto da Anita Pittaluga, cura in particolare i rapporti con l'estero, "visiona" e sceglie i film proposti dalle case distributrici, decide i titoli italiani, i tagli, gli inserti, segue le pratiche con la censura, controlla l'assicurazione e la spedizione delle pellicole e dei materiali pubblicitari. L'ufficio - delegato ad approntare l'edizione italiana di film esteri e viceversa -, lavora in stretto contatto con lo Stabilimento La Positiva, che stampa le copie dei film e anche parte dei materiali pubblicitari, e dal 1930 con gli Stabilimenti Cines di Roma.
      • Germania muto e sonoro
        • T.K. Tonfilm-Produktion
Data
1933 Febbraio 16 - 1933 Luglio 24
Segnatura
SASP0359
Contenuto
Fascicolo edizione "Salon Dora Green. N. 1840. Spie nell'ombra. Riduzione di: Camillo Bruto Bonzi" e a matita "T.K. Film", 1933:
- "Films sonori", scheda con dati e relazione sul soggetto, Berlino 16 febbraio 1933 (2 pp., italiano, dattiloscritto);
- Comunicazione dell'Ufficio acquisti all'Ufficio Edizione Films con allegata copia del contratto con la Hisa-Film di Berlino (31 marzo 1933), per lo sfruttamento del film in Italia, Torino 14 aprile 1933 (1 f., ff. 1-4, italiano, dattiloscritto);
- Comunicazione dell'Ufficio acquisti all'Ufficio Edizione Films con allegata copia di appendice al contratto con la Hisa-Film di Berlino (20 maggio 1933), per lo sfruttamento del film in Italia, Torino 10 giugno 1933 (1 f., 1 f., italiano, dattiloscritto);
- "Dialogliste Salon Dora Green", elenco dialoghi in 8 atti, s.d. (ff. 1-27, tedesco, dattiloscritto);
- "Dialogo Salon Dora Green", elenco dialoghi in 8 parti, 21 aprile 1933 (ff. 1-27, 2 copie, italiano, dattiloscritto);
- "Relazione sul soggetto N. 1840... Salon Dora Green (Die Falle)" con dati del film, trama, impostazione reclame e proposta titoli, 26 maggio 1933 (2 pp., italiano, dattiloscritto);
- "Dal Film-Kurier del 24 febbraio 1933 - pag. 2", traduzione della recensione, 8 giugno 1933 (2 ff., italiano, dattiloscritto);
- Schede inserti soggetto n. 1840, 17 giugno 1933 (6 ff., 2 copie, italiano, dattiloscritto);
- Copia della comunicazione dell'Ufficio Edizioni Films a Cesare Maggi in merito all'invio di fotografie del film, 24 luglio 1933 (1 f., 1 f., italiano, dattiloscritto);
- "Elenco dei dialoghi. Spie nell'ombra" (ff. 1-45, italiano, manoscritto);
- "Distinta titoli" di testa 1-5 "versione doppiata", s.d. (1 f., italiano, dattiloscritto);
- "Distinta titoli" di testa 1-5 "versione doppiata" ed "Elenco dei dialoghi", s.d. (brochure, 1 f., ff. 1-44, italiano, dattiloscritto);
- "Spie nell'ombra... Argomento", s.d. (2 ff., italiano, dattiloscritto);
- "Personaggi e ruoli" e "Note relative al doppiaggio", s.d. (filza, ff. 1-3, ff. 1-2, italiano, dattiloscritto);
- "Spie nell'ombra. Modificazioni da apportare sul montaggio negativo", s.d. (1 f., italiano, dattiloscritto);
- "Osservazioni speciali per la stampa" controtipo colonna sonora, s.d. (1 f., italiano, dattiloscritto).
Fascicolo edizione "Salon Dora Green. N. 1840. Spie nell'ombra. Riduzione di: C.B. Bonzi" e a matita "TK Film", s.d.
- "Distinta titoli" e "Distinta sottotitoli" 1-274 edizione internazionale (1f., 16 ff., 2 copie, italiano, dattiloscritto);
- "Osservazioni speciali per la stampa" edizione internazionale (ff. 1-12, 2 copie, italiano, dattiloscritto).
Materiali per la presentazione, s.d.:
- "Osservazioni speciali per la stampa" controtipo scene e "Progetto di presentazione" (3 ff., ff. 1-3, italiano, dattiloscritto);
- "Osservazioni speciali per la stampa" controtipo scene (3 ff., italiano, dattiloscritto).
SALON DORA GREEN (Die Falle; Spie nell'ombra) - 1933
T.K. TONFILM-PRODUKTION GMBH (DE), HISA-FILM GMBH (DE); HENRIK GALEEN reg.; MADY CHRISTIANS, PAUL HARTMANN int.
Descrizione entrinseca
2 fascicoli, 272 ff., formato cm 23, cm 34, lingua Tedesco, Italiano, scrittura dattiloscritta e manoscritta
Persona
  • BONZI, CAMILLO BRUTO <1887/03/07-1961/03/07>
  • MAGGI, CESARE (1933)
  • HARTMANN, PAUL <1889/01/08-1977/06/30> (interprete)
  • CHRISTIANS, MADY <1900/01/19-1951/10/29> (interprete)
  • GALEEN, HENRIK <1881/01/07-1949/07/30> (regista)
Ente
  • HISA-FILM-VERTRIEB GMBH (DE)
  • T.K. TONFILM-PRODUKTION GMBH, BERLIN (DE)