film_620x184px

La Wally

Il documento si trova in:
  • Fondo Società Anonima Stefano Pittaluga
    L'archivio della Società Anonima Stefano Pittaluga giunto sino a noi rappresenta solo in minima parte una realtà molto complessa fatta di iniziative e rapporti con banche e investitori, di decine di società e ditte collegate alla casa madre, di una ramificazione delle attività in tutti i campi in qualche modo legati al cinema: distribuzione, noleggio, gestione di cinematografi, produzione ecc.
    Il fondo conservato al Museo del Cinema di Torino accoglie, infatti, solamente le carte che erano in Via del Carretto nella sede della Fert al momento del fallimento. In quella occasione Maria Adriana Prolo potè ritirare solamente una parte dei fascicoli, parte sicuramente incompleta che non rifletteva l'organizzazione della società in uffici e stabilimenti.
    Il fondo è articolato in serie e sottoserie ordinate cronologicamente, che accolgono la documentazione (corrispondenza, contratti, soggetti ecc.) degli uffici della società.
    Fa eccezione l'Ufficio Edizione Films, dove i fascicoli relativi alla produzione cinematografica delle singole nazioni è organizzata in ordine alfabetico di Società di produzione. All'interno le unità archivistiche sono raggruppate per titolo. Nel caso in cui non sia stato possibile reperire informazioni filmografiche sufficienti, i dati disponibili sono raccolti sotto la voce "Titoli non identificati".

    - Direzione e Ufficio Segreteria: 1921-1935, SASP0001-0018, 18 unità;
    - Ufficio Edizione films: 1918-1935, SASP0019-2102, 2084 unità;
    - Ufficio Stampa. Ufficio Pubblicità: 1927-1935, SASP2103-2137, 35 unità;
    - Ufficio Controllo noleggio: 1926-1934, SASP2138-2169, 32 unità;
    - Contabilità: 1930-1934, SASP2170-2155, 6 documenti.
    • Ufficio Edizione films
      Le pratiche di questo ufficio sono le uniche ad essere giunte sino a noi con una certa consistenza. Tuttavia, la consuetudine di scambiare copia della documentazione tra un ufficio e l'altro ci consente di tracciare una parvenza dell'organizzazione della società e dell'attività svolta dagli uffici i cui documenti sono andati perduti. Così ad esempio traccia delle trattative dell'Ufficio Acquisti sono presenti nelle pratiche dell'Ufficio Edizione films che per lo svolgimento delle proprie funzioni riceveva in copia i contratti e la corrispondenza relativa.
      L'Ufficio Edizione films, diretto da Anita Pittaluga, cura in particolare i rapporti con l'estero, "visiona" e sceglie i film proposti dalle case distributrici, decide i titoli italiani, i tagli, gli inserti, segue le pratiche con la censura, controlla l'assicurazione e la spedizione delle pellicole e dei materiali pubblicitari. L'ufficio - delegato ad approntare l'edizione italiana di film esteri e viceversa -, lavora in stretto contatto con lo Stabilimento La Positiva, che stampa le copie dei film e anche parte dei materiali pubblicitari, e dal 1930 con gli Stabilimenti Cines di Roma.
      • Italia muto e sonoro
        • Cines-Pittaluga
          Fascicoli per l'edizione di film prodotti negli Stabilimenti Cines di Roma.
          I documenti prodotti dall'ufficio Servizi positivi e negativi di Roma - diretto da Telemaco Ruggeri - sono raccolti in fascicoli e sottofascicoli con il logo "Produzione Pittaluga Cines Roma"; si tratta di modelli prestampati da utilizzare per le varie lavorazioni: indicazioni per la stampa, carta dei volumi, descrizione, elenco dei titoli, elenco dei dialoghi, canzoni, elenco della musica, presentazione, lastre fotografiche e trascrizione visto di censura.
          I fascicoli sono inviati a Torino, insieme alla pellicola, per l'approntamento della versione internazionale con sottotitoli e della presentazione e si arricchiscono di altri documenti alcuni semplicemente dattiloscritti (Recensioni, titoli bilingui ecc.) altri su modelli prestampati ("Distinta titoli" , "Distinta sottotitoli", "Osservazioni speciali per la stampa" ecc.).
Data
1931 Luglio 18 - 1934 Marzo 10
Segnatura
SASP0545
Contenuto
Fascicolo soggetto F15, 1931-1932:
- "Indicazioni per la stampa" (ff. 1-2, italiano, dattiloscritto);
- "Carta dei volumi" (ff. 1-2, italiano, dattiloscritto);
- "Descrizione", soggetto (ff. 1-4, italiano, dattiloscritto);
- "Elenco dei titoli" 1-18 (1 f., italiano, dattiloscritto);
- "Elenco dei dialoghi" (ff. 1-11, italiano, dattiloscritto);
- "Canzoni", (ff. 1-2, italiano, dattiloscritto);
- "Elenco della musica" (1 f., italiano, dattiloscritto);
- "Presentazione" (1 f., italiano, dattiloscritto);
- "Lastre fotografiche" serie Italia ed Estero (3 ff., dattiloscritto, italiano).
Corrispondenza con la Cines: - Lettera degli Stabilimenti Cines - Ufficio Servizi positivi e negativi all'ufficio Edizioni Films, Roma 18 novembre 1931, con allegati scheda per i direttori di sedi, presentazione, Indicazioni per i titoli di testa, diciture obbligatorie e supplementari e fotografie, Testo della "Romanza di Walter" e "Sunto" del film (1 f.; 2 pp., 1 f., ff. 1-2, 2 ff., ff. 1-6, italiano, dattiloscritto); - Lettera degli Stabilimenti Cines - Direzione commerciale all'ufficio Edizioni Films, Roma 18 novembre 1931, con allegati titoli definitivi e testo della "Romanza di Walter" (1 f.; 1 f., 2 ff., italiano, dattiloscritto); - Lettera degli Stabilimenti Cines - Ufficio Servizi positivi e negativi all'ufficio Edizioni Films, Roma 23 novembre 1931, con allegati comunicazione del 20 novembre in merito alla canzone di Walter e testo della stessa (1 f.; 1 f., 2 ff., italiano, dattiloscritto); - Recensione interna, 7 dicembre 1931 (1 f., italiano, dattiloscritto); - Lettera degli Stabilimenti Cines- Ufficio Servizi positivi e negativi all'ufficio Edizioni Films, Roma 14 gennaio 1932, con allegati carta dei volumi e carta dei volumi modificata (1 f.; ff. 1-3; ff. 1-2, 2 copie, italiano, dattiloscritto);
"Distinta titoli" presentazione versione italiana (1 f., 2 copie, dattiloscritto; italiano).
Materiali soggetto n. 1534 ed edizioni estere, 1931:
- Recensione interna con dati e indicazioni per la pubblicità, 23 dicembre 1931 (2 pp., italiano, dattiloscritto);
- "Distinta sottotitoli" e "Osservazioni speciali per la stampa" edizione internazionale (10 ff., italiano, manoscritto);
- "Osservazioni speciali per la stampa" edizione internazionale (6 ff., italiano, dattiloscritto);
- "Distinta sottotitoli" edizione internazionale (6 ff., italiano, dattiloscritto);
- "Edizione internazionale (negat. tedesco) (5 ff., dattiloscritto; italiano);
- "Osservazioni speciali per la stampa" romanza di Walter (3 ff., francese, dattiloscritto);
- Modifiche elenco titoli bilingui (1 f., italiano e inglese, dattiloscritto);
"La Wally. Titoli abbreviati" (1 f., italiano, dattiloscritto).
Quaderno rassegna stampa "Vally", 18 luglio 1931 - 25 luglio 1933 (92 ff., italiano, spagnolo, francese, tedesco, inglese).
Quaderno rassegna stampa "La Wally", 16 gennaio 1932 - 10 marzo 1934, con 4 fotografie del cinematografo Majestic di Alessandria d'Egitto dove dal 20 luglio 1933 era in programma il film (46 ff., italiano, francese, spagnolo, tedesco).
LA WALLY - 1931
CINES-PITTALUGA (IT); GUIDO BRIGNONE reg.; CARLO NINCHI, GERMANA PAOLIERI int.
Note
fascicolo con logo "Produzione Pittaluga Cines Roma"; sul fascicolo "Edizione: Anonima Pittaluga", sulla seconda di copertina "Indicazioni del negativo" (rulli e metraggio), sulla terza di copertina "consegnato all'Ufficio Edizioni Films di Torino il negativo il giorno 18 dicembre 1931. Stabilimenti Cines Servizi positivi e negativi Tel Ruggeri. Roma 18 dicembre 1931"
Descrizione entrinseca
filze e 2 quaderni, 230 ff. fascicolo, formato cm 22, cm 32, lingua Italiano, Francese, Tedesco, Inglese, Spagnolo, scrittura dattiloscritta e manoscritta
Ente
  • CINES-PITTALUGA, TORINO-ROMA (IT)
Persona
  • PAOLIERI, GERMANA <1906/08/29-1998/08/08> (interprete)
  • NINCHI, CARLO (interprete)
  • BRIGNONE, GUIDO <1887/12/06-1959/05/05> (regista)
  • RUGGERI, TELEMACO <1876/09/15-1957/10/15>